FC2ブログ
動物病院とシェルターを併設した愛護団体です。飼い主のいない犬猫たちに不妊手術と医療を!! 老猫・傷病猫100匹の保護猫がシェルターで暮らしています。 救えるのは皆の愛!応援して下さい! 心ある獣医さん、ボランティアさん、募集中!
 ☆海外のお知り合いの方にも、拡散をお願いいたします。  ジンベイザメ捕えて展示に130億円 収容犬生かす予算無しと殺処分 命の扱いこれでよいのですか 茨城県
2020年01月24日 (金) | 編集 |
ジンベイザメ捕えて展示に130億円 収容犬生かす予算無しと殺処分 命の扱いこれでよいのですか 茨城県
犬猫救済の輪1月20日公開質問 http://banbihouse.blog69.fc2.com/blog-entry-7191.html


☆ご協力ください。
 海外のお知り合いの方にも、拡散をお願いいたします。
 


130億円もかけて水槽に閉じ込めないで!お金が無いなどと言って収容犬を殺さないで!
zinbeizame.jpgo1080080914699009389s_20200123041851dce.jpg

犬猫救済の輪は茨城県が130億円もかけて水槽を造りジンベイザメを捕らえて見世物にする計画と、予算が足りない等と言って動物指導センターの犬を殺していることに抗議しています。
海外にも情報を広めて、ジンベイザメを助けたいと考えています。
海外のお知り合いにもどうか広めてください。
つたない英文ですが、よろしかったらコピー等ご自由にお使いください。
宜しくお願いいたします。






Against capturing and displaying of whale sharks

We oppose to Ibaraki Prefecture’s decision to capture and display whale sharks.
Ibaraki Prefecture in Japan is planning to build a facility for showcasing whale sharks.
The cost for this project is estimated to be 13 billion yen (even though dogs are being killed in Ibaraki Prefecture due to lack of budget).
This project of Ibaraki Prefecture is an attempt to keep whale sharks in confined spaces until they die, for the purposes of human entertainment.
We believe such cruelty should stop.
However, the Governor of Ibaraki Prefecture is planning this project to attract tourists and earn revenue.
Please voice your opposition to the construction of whale shark exhibition facility in Ibaraki Prefecture.
Please help whale sharks.
Please send your opposition to the Governor of Ibaraki Prefecture.



Contact information:
https://kouchou.pref.ibaraki.jp/kotyo/hp_iken_toroku.php
https://www.facebook.com/ibaraki.pr

phone 029-301-2133

(訳)
私達は茨城県がジンベイザメを捕獲して展示しようとしていることに反対です
日本の茨城県はジンベイザメを展示する施設を建設しようとしています
その事業費は130億円です(一方で茨城県では予算が無いという理由で犬が殺されているのに)
茨城県は人間の娯楽のためにジンベイザメを一生涯、閉じ込めようとしています
私達はそんな残酷なことを望んでいません。
しかし、茨城県知事は観光客を集めて利益を得るために計画しています。
どうか、茨城県のジンベイザメの展示施設に反対して下さい。
ジンベイザメを助けて下さい
茨城県知事に反対意見を届けてくださるとありがたいです

大井川知事への意見の届け方
私の提案(県政への意見記入ページ)
https://kouchou.pref.ibaraki.jp/kotyo/hp_iken_toroku.php
FB茨城の魅力を伝えたい (コメントが記入できます)
https://www.facebook.com/ibaraki.pr
電話  029-301-2133(総務部報道・広聴課広聴・相談)



・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
(参考・ジャパンタイムズの記事  「茨城のアクアワールド水族館は、東日本で初めてのジンベイザメの展示を計画しています」)
Ibaraki's Aqua World aquarium plans first whale shark display in eastern Japan
• Dec 16, 2019 Japan Times

MITO, IBARAKI PREF. – The Ibaraki Prefectural Government is planning to showcase a whale shark at an aquarium in the prefecture, officials said Monday.
The world’s biggest fish species will be welcomed at the Aqua World Ibaraki Prefectural Oarai Aquarium in the town of Oarai, which has some 400 specimens from among 63 shark species, the largest number kept at an aquarium in Japan, according to the sources.
Prefectural officials aim to secure a whale shark by the end of fiscal 2020 as they want to start showcasing it in three to four years, the sources said.
Opened in 2002, the aquarium in Oarai attracts over 1.1 million visitors a year. Recently, it set up a large tank for jellyfish in an effort to increase repeat visitors. The prefectural government hopes that a whale shark display will also help it draw bigger crowds.
As the aquarium does not currently have an indoor fish tank large enough to house a whale shark, the prefectural government is likely to build an annex to establish the tank — expected to be the biggest in the country.
The largest indoor fish tank in the country is currently sited at the Okinawa Churaumi Aquarium in Okinawa Prefecture, where it is home to a whale shark.
Four aquariums in Japan currently house whale sharks, according to the Japanese Association of Zoos and Aquariums. They are Okinawa Churaumi, the Notojima Aquarium in Ishikawa, the Kaiyukan in Osaka and the Kagoshima City Aquarium in Kagoshima.
The Oarai facility will become the only aquarium in eastern Japan to host a whale shark. The prefectural government plans to earmark related expenses in its budget for fiscal 2020, which begins next April.




(参考)
Whale sharks in captivity

https://www.asiaforanimals.com/news/post/international-whale-shark-day-30th-august


Many whale sharks are now being ripped from the wild to supply the ocean park industry, where they must adapt to an artificial diet and habitat, excessive noise and the proximity of people and unknown animals, and deal with the adverse impacts of swimming within chemically treated waters. Many suffer from the stress of confinement, often resulting in illness and premature death. Whale sharks are wide-ranging animals with diverse physical, behavioural and psychological needs. Keeping whale sharks in captivity causes them to suffer unnecessarily. Whale sharks can live up to 150 years, and so a life in captivity is cruel and long.

(訳)
捕われの身のジンベイザメ
多くのジンベイザメは現在、海洋公園産業に供給するために野生から引き裂かれています。そこでは、人工食と生息地、過度の騒音、人や未知の動物の近接に適応し、化学処理された水泳の悪影響に対処する必要があります.多くが監禁のストレスに苦しみ、多くの場合、病気や早死になります。 ジンベイザメは、さまざまな肉体的、行動的、心理的ニーズを持つ幅広い動物です。 ジンベイザメを飼育下におくと、ジンベイザメは不必要に苦しむことになります。 ジンベイザメは150年まで生きることができるので、飼育下での生活は残酷で長くなります。






スポンサーサイト